Математики – переводчики, почему бы и да !
В октябре студенты 1-го и 2-го курсов ММФ (подгруппы № 4, преподаватель Валерия Юрьевна Пустовалова) приняли участие в ежегодном конкурсе перевода, объявленном факультетом филологии Оренбургского государственного университета при поддержке Оренбургского регионального отделения Союза переводчиков России и Ассоциации переводчиков Оренбургской области.
Участникам предлагалось выполнить перевод в одной из трёх номинаций конкурса:
- «Перевод художественного текста»,
- «Перевод маркетингового текста»,
- «Перевод научно-популярного текста»,

Студенты-участники 1-го курса:
Карина Шультайс
Артем Зыков
Анатолий Колодюк
Владислав Крючков
Сергей Молчанов
Максим Царев
Данила Шилов
Студенты-участники 2-го курса:
Анастасия Филь
Илья Анненков
Студенты охотно поделились следующими впечатлениями.
Анастасия Филь, 2 курс:
"Для начала вкратце про конкурс переводов, в котором я участвовала в этом году (и прошлом) году: это очень увлекательный опыт, который помогает лучше адаптироваться в иностранном языке, то есть, лучше подбирать слова/фразы с родного языка, имеющие тот же смысл. Также, очевидно, улучшается словарный запас и запоминаются некоторые конструкции, а еще из текстов в конкурсе можно узнать что-то из быта или культуры другой страны, что тоже увлекательно.А теперь в целом о конкурсах: в них стоит поучаствовать хотя бы для проверки самого себя. Если что-то выйдет, и вы займете призовое место – круто, стоит пробовать еще, а еще обычно за участия в разных конкурсах могут давать стоящие призы, так что это тоже на заметку. Ну, а если место не призовое, то можно сделать вывод, что нужно учиться дальше и пробовать еще. В общем-то, любой конкурс полезен для саморазвития и самоконтроля !"
Илья Анненков, 2 курс:
"Я считаю, что в конкурсах необходимо участвовать так, как это возможность проявить себя и узнать свои силы в той или иной сфере. В основном, конкурсы позволяют проявить себя с творческой стороны. Так, например, я участвовал в конкурсе переводов, где смог оценить свои способности в переводе маркетингового текста."
Карина Шультайс, 1 курс:
"Я считаю, что участие в конкурсах, таких как "Конкурс переводов", очень полезно для студентов. Благодаря ним можно попробовать себя в новой деятельности. Также подобные конкурсы отлично расширяют кругозор и помогают получить новую информацию в различных сферах. Лично мне этот конкурс позволил попробовать себя в роли переводчика, а также получить новые знания."
Владислав Крючков, 1 курс:
"Считается, что студенческие годы - лучшие в жизни, поэтому не стоит тратить их понапрасну. По моему мнению, именно в это время человек должен познать себя и найти свой путь в жизни. В этом ему помогает университет, и конкурсы, которые он проводит. Эти конкурсы способствуют дополнительному развитию и совершенствованию студента в определённой сфере, оттачиванию новых навыков и появлению активности."
Максим Царев, 1 курс:
"По моему мнению, такие конкурсы закаляют твой характер и оттачивают имеющиеся навыки, а где-то даже развивают и новые. Ведь каждое такое событие - это испытание твоей воли и желания, поскольку участвовать или нет, решать тебе. Такой ультиматум выбора помогает в некотором роде жить настоящим и чувствовать себя живым. Оттого и получается: чтобы ощущать себя в моменте, необходимо отдавать хоть какие-то силы, и конкурсы подобные этому являют собой невероятно чудотворное средство."
Помимо первостепенной задачи – перевод выбранного текста в срок, обозначенный организаторами, – студенты должны были выполнить и ряд дополнительных требований: правильно оформить заявку на участие, отформатировать текст перевода и назвать файл согласно правилам конкурса.
Подобные требования аналогичны требованиям при подготовке научной статьи к публикации в журнале, таким образом студенты-участники имели прекрасную возможность познакомиться с научным миром и его правилами раньше своих
одногруппников.
30 ноября были объявлены результаты конкурса.
Студенты-математики достойно справились с поставленной задачей, однако в этом году призовые места не получили.

Данные таблицы свидетельствуют о том, что соперников у наших ребят было не мало – 465 !
Желаем команде математиков показать себя с лучшей стороны в следующем году !
Идейный вдохновитель студентов:
доцент каф. английского языка естественнонаучных
и физико-математических факультетов,
Валерия Юрьевна Пустовалова
Фотографии:

